VINTAGE-SCHÄTZCHEN TWEEDHOSE / VINTAGE DARLING TWEED PANTS

Vor ein paar Monaten war ich drauf und dran, meine weite Tweedhose, die ich schon sehr lange habe, in die Kleidersammlung zu geben. Ich fand die Beine so unmodern weit. Ich hab´s nicht getan und bin jetzt sehr froh darüber. Mittlerweile sind Tweedhosen mit weiten Beinen wieder der Hit und ich kann gar nicht verstehen, dass ich sie mal loswerden wollte.

Ich trage sie hier mit Rolli und camelfarbenem Mantel (alles Vintage) .

A couple of months ago I was about to get rid of my tweed flare pants, which I have had for quite a while. These wide legs seemed to me so old-fashioned. I kept them and I´m very happy about that now. Flared tweed pants are very much in fashion again and I can´t understand that I once wanted to give them away.

I´m wearing it with a turtleneck and a camel coat (all vintage).

DSC_0189

TEXTILBILDER / TEXTILE PICTURES

Miros Bilder strahlen immer etwas Positives, Fröhliches aus. Das inspirierte mich, seine Motive zu verwenden, um eine Mola zu machen. Das ist eine alte Technik, mit der die Kuna Indianer Panamas ihre Kleidung herstellten. Mehrere, verschiedenfarbige Stofflagen werden übereinander gelegt und die Motive aufgenäht. Wenn man eine oder mehrere Stoflagen wegschneidet, kommen die darunter liegenden Farben zum Vorschein. Ich habe eine 7-lagige Mola gemacht und einen kleinen Zickzack-Stich verwendet.

Miro´s pictures always have something positive and cheerful. That´s why I used his motives to make a Mola. This is an old technique which the Kunas (native Americans from Panama) used to make their clothes. Several layers of fabric in different colours are put one on top of the other and the motives are stitched on. Cutting out one or more layers reveals the colours underneath. I made a 7-layered Mola and I used a small zigzag stitch.

 

 

 

FÜR DEN WINTER GESTRICKT / KNITTED FOR WINTER

Endlich habe ich es geschafft, für meinen schönen Strickrock einen passenden Pullover zu stricken. Den Rock habe ich schon seit einiger Zeit fertig und nun kann ich ihn auch im Winter tragen. Der Rollkragen ist in Wirklichkeit ein Loop-Schal und abnehmbar. Wann wird´s endlich Winter?

Finally I managed to knit a matching pullover for my self-knitted skirt. I finished the skirt some time ago and now I´m able to wear it in winter, too. The turtle-neck is a loop and can be taken off. When is winter coming?

PONCHO REICHT / PONCHO WILL DO

Bei dem schönen Wetter, das wir zur Zeit noch haben, reicht es völlig, wenn man einen Poncho überwirft, um vor die Tür zu gehen. Diesen hier habe ich selbst genäht. Durch die Farbgebung (schwarz, camel, grau) passt er zu vielen Outfits.

Owing to the nice weather we are presently enjoying, a poncho will do for going outside. I sewed this one myself. Because of the colouring (black, camel, grey) it matches with many outfits.