Veröffentlicht in Fashion

STRICKKLEID – NICHT NUR IM WINTER / KNIT DRESS – NOT ONLY IN WINTER

Hallo ihr Lieben,

Strickkleider passen wohl am besten in den Winter. Verallgemeinern kann man das aber nicht. Es kommt nämlich darauf an, wie der Strick beschaffen ist, d. h. wie dick er ist und aus welchem Material. Mein rostrotes Strickkleid ist ein Neuzugang in meinem Kleiderschrank. Es ist aus dünnem Garn (80% Baumwolle, 10%Wolle) gestrickt und hat ein breites Rippenmuster. Es ist gerade geschnitten, knielang, hat lange Ärmel, einen V-Ausschnitt und einen Kragen. Ich kann es nicht nur jetzt im Winter tragen, sondern auch noch im Frühling. Ich zeige euch mal einige meiner Stylingideen für verschiedene Anlässe:

Hi my dears,

Knit dresses probably fit best in the winter. But this can not be generalized, because it depends on how the knit is made. That means how thick it is and from what material. My rust red knit dress is a new addition to my closet. It´s knitted from a thin yarn (90% Cotton, 10% Wool) and has a wide rib pattern. It is straight cut, knee length, has long sleeves and a v-neck collar. I can wear it not only now in the winter but also in spring. I show you now some of my styling ideas for different occasions:

Lässig mit Lederjacke / Casual with leather jacket

Hier trage ich das Strickkleid mit meiner schwarzen Lederjacke. Zusammen mit den Reißverschluss-Stiefeletten entsteht ein lässiger Look. Accessoires sind eine dicke Gliederkette und eine grau-schwarze Umhängetasche mit Kettengurt.

Here I wear the knit dress with my black leather jacket. Together with my zipper ankle boots a casual look is created. Accessories are a thick link chain and a little grey and black bag with chain strap.

Klassisch mit Rollkragenshirt und Blazer / Classy with turtleneck shirt and blazer

Wenn es etwas klassischer sein soll, kombiniere ich ein schwarzes Rollishirt und einen grau-schwarzen Blazer zum Kleid. Außerdem schwarze Chelseaboots, eine schwarze Stepptasche und eine schwarze Perlenkette mit Anhänger.

If it should be a little more classic I combine a black turtleneck shirt and a grey and black blazer with the dress. Also black Chelsea boots, a black quilted bag and a black pearl necklace with pendant.

Schick mit Smokingjacke / Chic with Tuxedo jacket

Für schicke Anlässe kann ich diese schwarze Smokingjacke und die schwarzen Schnürstiefeletten aus Wildleder zum Kleid tragen. Accessoires sind hier mein schwarzes Satteltäschchen und eine Statementkette im Blütendesign.

For fancy occasions I can wear this black Tuxedo jacket and the black suede lace up ankle boots with the dress. Accessories here are my little black saddle bag and a statement necklace in flower design.

Gefällt euch mein Strickkleid? / Do you like my knit dress?

XOXO Reni

Veröffentlicht in Fashion

„KLEINES SCHWARZES“ MIT POTENTIAL / „LITTLE BLACK DRESS“ WITH POTENTIAL

Hallo ihr Lieben / Hi my dears

Ein typisches „Kleines Schwarzes“ habe ich nicht. Aber das Strickkleid, das ich euch heute zeigen möchte, könnte durchaus als solches durchgehen, wenn man es entsprechend stylt. Was soll das heißen? Nun ja, unter einem „Kleinen Schwarzen “ versteht man laut Wikipedia ein klassisch elegant geschnittenes schwarzes Kleid, das lang oder kurz sein kann. Ursprünglich wurde es 1926 von Coco Chanel entworfen und war knielang, untailliert, langärmelig und ohne luxuriöse Verzierungen. Es wird häufig als Cocktailkleid entworfen.

Mein schwarzes Strickkleid ist ebenfalls knielang und untailliert. Es hat halblange Ärmel, eine kurze offene Knopfleiste (ohne Knöpfe) und einen kleinen Kragen. Es ist breit gerippt gestrickt, hat Seitenschlitze und besteht zu 70% aus Viskose. Das Kleid hat viel Potential. Es lässt sich nämlich nicht nur zum „Kleinen Schwarzen“ stylen, sondern auch für jeden anderen Anlass. Hier sind meine Stylingideen:

I don´t have a typical „Little Black Dress“. But the knitted dress I would like to present you today could definitely be accepted as one, if you style it accordingly. What do I mean? Well, according to Wikipedia a Little Black Dress means a classically elegant cut black dress, which can be short or long. Originally it was designed by Coco Chanel in 1926 and it was knee-length, unwaisted, long-sleeved and without luxurious embellishments. It is often designed as a cocktail dress.

My black knitted dress is also knee-length, unwaisted and without embellishment. It has half-length sleeves, a short open button panel (no buttons) and a little collar. It is broad rib knitted with side slits and is made of 70% viscose. The dress has a lot of potential. It can’t only be styled as „Little Black Dress“ but for any other occasion as well. Here are my styling ideas:

Für festliche Anlässe / For festive occasions

Für festliche Anlässe trage ich zum Kleid eine silberne Körperkette, ein Glitzerarmband und silberne Ringe. Außerdem schwarze spitze Slingpumps und eine silberne Clutch.

For festive occasions I wear my dress with a silver body chain, a glitter bracelet and silver rings. Also black pointed sling pumps and a silver clutch.

Zum Ausgehen / For an evening out

Wenn mein Schatz mich zum Abendessen ausführt, trage ich diesen dünnen, gestreiften Stehkragenpulli unter meinem Kleid. Dazu habe ich hier eine blickdichte schwarze Strumpfhose, meine schwarzen Schnürstiefeletten und die gesteppte Pouch gewählt.

When my sweetheart takes me out for dinner, I wear this light, striped turtleneck jumper under my dress. I chose here black opaque tights, my black laced booties and the quilted pouch bag with it.

Für jeden Tag / For every day

Für jeden Tag würde ich jetzt im Winter ein Langarmshirt wie dieses karierte hier drunter tragen. Dazu eine blickdichte schwarze Strumpfhose, meine Reißverschlussboots und eine große schwarze Umhängetasche.

For every day now in winter I would put a longsleeve shirt like this checkered one underneath. Black opaque tights, my zipper boots and a big black shoulder bag go with it.

Habt ihr ein Kleines Schwarzes? Wie sieht es aus? / Do you have a Little Black Dress? What does it look like?

XOXO Reni

Veröffentlicht in Fashion

STRICKKLEID FÜR DIE ÜBERGANGSZEIT / KNIT DRESS FOR THE SEASON IN BETWEEN

Hallo ihr Lieben,

obwohl der Frühling an manchen Tagen schon spürbar ist, müssen wir uns wohl noch eine Weile gedulden, bis wir die leichten Sachen aus dem Winterschlaf holen können. Ich kann es jedenfalls kaum erwarten. Aber vorher müssen wir noch die Übergangszeit hinter uns bringen, in der man häufig nicht weiß, was man anziehen soll. Morgens herrschen noch frostige Temperaturen, mittags möchte man sich dann alles vom Leib reißen. Das ist die richtige Zeit für ein leichtes Strickkleid. Wie gut, dass der Weihnachtsmann mir das edle Polo-Strickkleid gebracht hat (Ich muss wohl ein sehr braves Mädchen gewesen sein, hihi)! Das Kleid ist cremeweiß und besteht aus einer ganz feinen, reinen Schurwolle. Es hat einen Kragen und Perlmuttknöpfe am Ausschnitt wie ein Polohemd. Seitlich ist es geschlitzt. Es gibt unendlich viele Möglichkeiten, es in der Übergangszeit zu tragen. Einige davon möchte ich euch hier zeigen. Los geht´s:

Hi my dears,

although every now and then spring is already in the air, we still have to be a little patient until we can get our light clothes out of their winter sleep. Actually I´m unpatiently looking forward to warmer weather. But until then we have to overcome the season in between, often not knowing what to wear. Early in the morning temperatures are freezy cold, at noon you want to rip everything off. That´s the perfect time for a light knit dress. Lucky me, that Santa brought me this noble polo knit dress (seems I had been a very good girl, hihi)! The dress is off-white and made of a very soft pure lambs wool. It has got a collar and pearl buttons at the neckline. It also has slits at both sides. There are endless ways to wear it in the season in between. I´ll show you a couple of them. Here we go:

Links: Mit einem schwarzen Pullover als „Schal“ getragen und schwarzen Chelseaboots; dazu eine cremeweiße Umhängetasche.

Rechts: Mit schwarzem Pullunder mit Argylemuster, schwarzen Lackschnürern und Söckchen; außerdem eine schwarze Saddlebag.

Left: With a black sweater which I ‚m wearing like a shawl, black Chelsea boots and an off-white shoulder bag.

Right: With a black sweater vest with an Argyle pattern, black patent laced loafers with socks, and a black saddle bag.

Links: Mit rotkariertem Shacket und schwarzen Boots mit Reißverschluss. Die schwarze Saddlebag ist auch wieder dabei.

Rechts: Mit oranger Steppweste, kleiner cremeweißer Umhängetasche und cognacfarbenen Schaftstiefeln.

Left: With a red and white checked shacket and black zipper boots. The black saddle back is also in the game again.

Right: With an orange quilted vest, a little off-white shoulder bag and cognac coloured high boots.

Links: Mit kariertem Boucleblazer, schwarzen Schaftstiefeln und schwarzer, gesteppter Clutch.

Rechts: Mit Norweger-Outdoorstrickjacke und schwarzen Sneakern.

Left: With a checked bouclé blazer, black high boots and a black quilted clutch.

Right: With a Norvegian outdoor cardigan and black sneakers.

Ihr seht, das Kleid ist das reinste Kombinationsgenie! / You see, my dress is a true combination genius!

XOXO Reni