Veröffentlicht in Fashion

STARS AND STRIPES AND SAILOR´S CAP

dsc_1683-kopie

Eigentlich trage ich nicht gern etwas auf dem Kopf. Aber diese Schiffermütze musste ich einfach haben. Nicht nur weil diese Mützen gerade sehr angesagt sind, sondern wohl auch, weil ich ein Mädchen von der Waterkant bin, denn ich bin in der Nähe von Stade geboren. Auch wenn ich schon mit 2,5 Jahren nach Köln gezogen bin, ist mir der Anblick von Männern mit Schiffermütze sehr vertraut. Jedes Mal, wenn ich meine Großeltern in meinem Geburtsort besucht habe, liefen dort fast alle Männer mit dieser Kopfbedeckung herum.

Neu ist allerdings, dass jetzt auch die Frauen dieses Accessoire für sich entdeckt haben. Meine Schiffermütze habe ich schon seit dem Frühjahr. Aber kaum hatte ich sie, war es zu warm, um sie zu tragen. Aber jetzt ist ihre Zeit gekommen…

Wo ich schon bei den Accessoires bin, kann ich auch gleich meine neue Clutch von Pollini erwähnen, die man auf zweierlei Weise tragen kann: Mit eingesteckter Klappe, wie hier auf den Fotos (man kann so die Hand durchstecken) oder mit übergeschlagener Klappe (zeige ich euch mal in einem anderen Beitrag).

Außerdem trage ich meine Nietenboots, die ich schon ein paar Jahre besitze, die aber immer noch hochaktuell sind, und einen Loop mit Sternchen (passt ja in den Weihnachtshype, der sich schon überall breit macht).

Ach ja, mein Outfit nich zu vergessen: Es besteht aus einem schwarzen, beschichteten Plisseerock, der wie Leder aussieht, einem beigen Oversize Pullover mit schwarzen Streifen und für draußen einer Cabanjacke (alles aus dem Schrank).

Actually I don´t like wearing anything on my head very much. But I definitely had to buy this sailor´s cap. Not only because those caps are very much up to date at the moment, but because I´m a girl from the Noth Sea Coast, born near Stade. Even though I moved to Cologne at the age of 2,5 I´m used to see men with this kind of caps. Each time I visited my grand-parents in my birth place, nearly every man used to wear them on their heads.

What´s new about it is the fact that nowadays women discovered this accessory as well. I bought my sailor´s cap in spring already. But as soon as I called it my ows, weather turned too warm to wear it. But now its time has come…

Talking about accessories I can mention my new Pollini clutch right away, which can be worn in two ways: with its flap put in, as you can see in the pictures (you can put your hand through) or with the flap over it (I´ll show you in another post).

I´m also wearing my studded boots which I bought some years ago but which are still up to date, and a loop with stars on it (according to the incrasing chrismas hype everywhere around).

Well, not to forget my outfit: It consists of a black, coated pleated skirt which looks like made of leather, a beige oversize sweater with black stripes and a caban jacket for outdoors (everything from my closet).

dsc_1690

dsc_1686

dsc_1693-kopie

dsc_1672

Ich hoffe, euch gefällt mein Outfit und freue mich auf eure Kommentare und Likes.

I hope you like my outfit and I would very much appreciate your comments and likes.

Posted on LOOKBOOK

Veröffentlicht in Fashion

CULOTTE MIT STREIFEN / STRIPED CULOTTES (SELF-MADE)

Streifen – eine unendliche Geschichte. Hier präsentiere ich die grau-weiße Variante in Form meiner selbst genähten Culotte. Die habe ich zwar vor längerer Zeit schon einmal gezeigt. Aber jetzt habe ich sie völlig anders gestylt mit grauem Shirt und einer weißen Leinenweste. Dazu trage ich silberne Pantoletten, ein weißes Täschchen und Ethnoschmuck. Das ist ein Frühlingslook ganz nach meinem Geschmack! Gefällt er euch auch?

Stripes – a never ending story. This time I present a grey and white example in the shape of my self-made culottes. In fact I showed them some time ago already but this time I styled them completely different with a grey Tee and a white linnen vest. I´m wearing silver slip-ons, a white bag and Ethnic jewellery with it. I really fancy this spring look! Do you like it, too?

DSC_1317DSC_1315DSC_1312DSC_1311

Hose / Pants: Self-made

T-Shirt: H&M

Tasche / Bag: Galeria Kaufhof

Pantoletten / Slip-ons: Rohde (Sealand24)

Weste / Vest: C&A

Posted on LOOKBOOK

Veröffentlicht in Fashion

DAS WAR IN DER MANGO-TÜTE / THAT WAS INSIDE THE MANGO BAG

Wer meinen Reisebericht 20 TAGE UNTERWEGS II gelesen hat, erinnert sich vielleicht, dass ich in Barcelona shoppen war und ein Mango-Tütchen über die Rambla getragen habe.

20160421_134429-1

Die Modekette Mango kommt ja aus Spanien und ich konnte es mir – trotz Gepäckbeschränkung auf 20 kg und einem Koffer am Limit – nicht verkneifen, mal dort reinzuschauen. Der Laden war riesig und das Angebot natürlich auch. Deshalb ist es wohl nicht verwunderlich, dass ich auch schnell fündig wurde. Angebrochenes Duschgel, Sonnenschutzmittel usw. mussten dafür auf dem Schiff zurückbleiben.

Ihr wollt bestimmt wissen, was in der Tüte war. Voilá: Es war diese hübsche dunkelblaue Longbluse mit weißen Streifen. Sie ist so lang, dass man sie im Sommer als Kleid tragen kann.

DSC_1262

DSC_1264

Longbluse / Long blouse: Mango

Ich trage sie aber vorerst mit weißer Zigarettenhose.

DSC_1276

DSC_1275

DSC_1272

DSC_1271

Die Wedges habe ich mal bei Esprit erstanden, die Tasche bei Galeria Kaufhof. Die Hose stammt von P&C.

 

Those of you who read my travel report 20 TAGE UNTERWEGS II may probably remember that I went shopping in Barcelona and that I carried a Mango bag down the Rambla. Mango is a Spanish brand and I couldn´t resist – in spite of luggage restriction and a suitcase at its limit – to pop in. The store was of enormous dimensions and so was the range of offered clothes. So it´s not a big surprise that I instantly made a strike. Opened shower gel, sun protect etc. had to be left on the ship instead.

I bet you want to know what was inside the bag. Voilá: It was this pretty long blouse of a dark blue with white stripes (look above).

It´s long enough to function as a dress in summer. But I prefer wearing it with white cigarette pants for the moment. I purchased the Wedges at Esprit some time ago and the bag at Galeria Kaufhof. The pants are P&C.

Posted on LOOKBOOK

 

Veröffentlicht in Fashion

WEIßE SNEAKERS MIT STRICKKLEID / WHITE SNEAKERS AND KNITTED DRESS

Heute wollte ich mal meine neuen Adidas Sneakers vorführen. Ich dachte, es sieht bestimmt ganz cool aus, wenn ich ein Kleid dazu kombiniere. Dann fiel mir noch eine Tasche in die Hände, die noch aus meiner Jugend stammt. Na ja, stimmt nicht ganz. Ich habe sie gekauft, als ich schon so um die 30 war. Ein echtes Vintage-Schätzchen also. Diese Taschenform sieht man jetzt wieder öfters. An dem Strickkleid gefallen mir besonders die extralangen Ärmel.

Today I wanted to present my new Adidas sneakers. I thought it would look quite cool to wear them with a dress. Then I got my hands on a bag that dates from my youth. Well, that´s not quite true. I bought it when I was already about 30. So it´s a real vintage darling. This shape of bags is frequently seen these days. What I particularly like about this knitted dress are its overlong sleeves.

DSC_0023DSC_0042DSC_0038

Sneakers: Adidas (Deichmann)

Kleid / Dress: H&M

Posted on LOOKBOOK

Veröffentlicht in Fashion

ESPADRILLES FÜR DEN FRÜHLING / ESPADRILLES FOR SPRING

Vorigen Sommer habe ich nach Espadrilles gesucht, jedoch keine schönen gefunden, die mir bequem waren. Dafür aber jetzt, als ich gar nicht danach gesucht habe. Sie sind aus schwarzem Velourleder, haben eine Plateau-Sohle und ein Fesselriemchen aus Glattleder. Und vor allen Dingen sind sie sooo gemütlich! Ich habe sofort einen Frühlingslook ausprobiert:

Ich trage dazu mein Streifen-Strickkleid und meine lange Weste. (Kennt ihr alles schon.) Eine passende Tasche habe ich auch gefunden. Ich habe sie vor einigen Jahren selbst gemacht. Sie ist aus Bast gestrickt mit Futter und Reißverschlussfach innen, wie sich das gehört.

Last summer I looked for Espadrilles but I didn´t find any nice ones that were comfy, too. But now I did, although I didn´t intend to find any. They are made of black suede with a platform sole and an ancle strap of soft leather. And above all they are sooo comfy! I tried a spring look right away:

I´m wearing my striped knitted dress and my long vest with them. (You know everything.) I also found a matching bag. I made it myself a couple of years ago. It´s knitted of bast with a lining and a little zipper-pocket inside, as is proper.

DSC_0016DSC_0014DSC_0022

DSC_0016DSC_0014 - Kopie

Posted on LOOKBOOK

Veröffentlicht in Fashion

BLACK BOMBER AND JEANS UPCYCLING

Letzes Wochenende habe ich meine alte weiße Jeans anprobiert und festgestellt, dass mir der Schnitt gar nicht mehr gefiel. Die Beine waren am Oberschenkel zu weit und sie war viel zu lang. Also ab an die Nähmaschine, abgeschnitten, Beine enger gemacht und einen stylischen Cut ans Knie. Nun habe ich sie wieder lieb. Natürlich habe ich dann sofort ein paar Outfits probiert. Hier trage ich ein Streifenshirt mit Statement, meine schwarze Bomberjacke und sportliche Slipons dazu.

Last weekend I tried on my old white Jeans and realized that I didn´t like its fit any more. Its legs were too wide at the thighs and it was much too long. So I rushed to my machine, cut down the legs, made them more skinny and put a stylish rip to its knees. I fell in love again. Of course I tried out some outfits. Here I´m wearing a striped T-shirt with a statement, my black bomber jacket and sporty slip-ons with it.

DSC_0042

 

DSC_0043DSC_0050

Die Vergrößerung zeigt, dass die Jacke nicht einfach glatt ist, sondern sie sieht aus wie gequiltet. / You can see on the enlargement that the fabric looks like quilted.

DSC_0040

Posted on LOOKBOOK

Veröffentlicht in Fashion

OVERSIZE BOMBER

In meinem Norwegen-Urlaub 2014 lief mir diese Oversize-Bomberjacke über den Weg. Sie ist warm wattiert, was ja für Norwegen nicht verkehrt ist. Und bei dem derzeitigen Wetter hier auch nicht. Ich trage dazu ein Streifenshirt von Tom Taylor, meine H&M Ripped Jeans und Schnürer. Ein unaufgeregter Look zum Wohlfühlen.

During my trip to Norway in 2014 I ran into this oversize bomber jacket. It´s stuffed with a warm, quilted lining, not too bad for Norway and due to our temporary weather it´s fine here, too. I´m wearing a striped T-shirt by Tom Taylor, my H&M ripped jeans and lace-ups with it. An effortless look to feel good.

DSC_0019DSC_0016DSC_0018DSC_0016 - Kopie

Posted on LOOKBOOK

Veröffentlicht in Fashion

OUTFITS FÜR DIE FEIERTAGE / OUTFITS FOR THE FESTIVE SEASON

Adventsessen, Weihnachtsfeiern, Silvesterparty, zur Zeit häufen sich die Gelegenheiten, zu denen man sich festlich aufhübschen und Sachen aus dem Kleiderschrank holen kann, die nicht so oft zum Einsatz kommen. Hier ist vorläufige meine Auswahl:

Advent dinners, Christmas celebrations, New Year´s Eve party, the festive season offers frequent opportunities to dress up nicely and to pick out things from the wardrobe that do not come into action very often. See my temporary choice:

Adventsessen / Advent dinners

Für diese Anlässe habe ich Outfits gewählt, die chic sind, aber nicht overdressed. Es ist ja noch nicht Weihnachten!

For these occasions I chose outfits that are chic but not over the top. I´s not yet Xmas, is it?DSC_0094

Hier trage ich mein Streifenkleid von Vila (Zalando), eine kleine schwarze Jacke (Vintage) und Loafers von Heine. Dazu passt Silberschmuck gut. / Here I´wearing my striped Vila dress, a little black jacket and loafers. Silver jewellery goes nicely with it.

DSC_0087

Zum schwarzen Plisseerock von Mango trage ich ein Pyjamatop (H&M) mit Bindegürtel und eine Statementkette von Bijou Brigitte. Um das Outfit etwas herunter zu tunen, trage ich dazu wieder Loafers (s.o.). / I´m wearing a pyjama top with a sling belt, a statement necklace and a pleated Mango skirt. To tune down the outfit a bit I chose loafers with it again.

DSC_0110

Zu meinem selbst genähten Peplum-Rock trage ich einen Pulli mit Tiger-Motiv und Pailletten, eine passende Gliederkette und braune Wildleder-Wedges. / I´m wearing a self-made peplum skirt, a jumper with a tiger motive and sequins, a matching necklace and brown suede wedges.

 

Weihnachtsfeierlichkeiten / Christmas celebrations

Nun darf es etwas festlicher zugehen. / Now it may be a little more festive.

DSC_0027

 

Ich denke ich werde mein rotes Kleid mit Trompetenärmeln tragen. Rot ist ja die Weihnachtsfarbe und außerdem in diesem Winter sehr aktuell. Dazu wähle ich Goldschmuck und schwarze Booties. / I think I will wear this red dress with trumpet sleeves. Red is the colour to wear for Xmas and for this winter, too. I choose golden jewellery and black booties with it.

DSC_0034

Das Kleid hat eine besondere Rückansicht. / The dress has got a special rear view.

 

DSC_0044

Mit diesem dunkelblauen Kleid mit schwarzem Gürtel wäre ich auch weihnachtlich gekleidet. Dazu passt schwarz-silberner Schmuck und schwarze Schuhe. Diese Booties muss ich allerdings noch mal überdenken. / I´m also festively dressed in this dark blue dress with a black belt. It comes along with jewellery in silver and black and black shoes. I certainly have to think about these booties.

DSC_0040

Auch dieses Kleid hat einen schönen Rücken. / This dress has got a nice back, too.

 

Silvesterparty / New Year´s Eve party

Das ist eine Gelegenheit für Ausgefallenes wie zum Beispiel  meinen Pyjama (s.o.). / This is an occasion for unusual looks like my pyjama.

DSC_0075

Dieser Pyjama (H&M, s.o.) ist doch ein Hingucker, oder? Mit Goldschmuck (Kette: Bijou Brigitte, ähnlich) und Ballerinas wird er zum Party-Outfit. / Isn´t this pyjama an eye-catcher? It turns into a party outfit with golden jewellery and ballerinas.

DSC_0079

Das Pyjamaoberteil ist vielseitig kombinierbar. Zum Beispiel hier mit schwarzem Schlitzrock. / The pyjama top can be multiply combined. For example with this skirt with a slit.

DSC_0063

Oder mit diesem schwarzen Jumpsuit. / Or with this black jumpsuit.

Das waren meine vorläufigen Ideen für Feiertagsoutfits. Aber es ist nicht gesagt, dass ich nicht noch neue Ideen bekomme. Es sind ja noch ein paar Tage bis Weihnachten oder Silvester!

These were my temporary ideas for my holiday outfits. But probably I´ll get some new ones. It´ll take a couple of  days until Xmas or New Year´s Eve!

 

Veröffentlicht in Fashion

PONCHO REICHT / PONCHO WILL DO

Bei dem schönen Wetter, das wir zur Zeit noch haben, reicht es völlig, wenn man einen Poncho überwirft, um vor die Tür zu gehen. Diesen hier habe ich selbst genäht. Durch die Farbgebung (schwarz, camel, grau) passt er zu vielen Outfits.

Owing to the nice weather we are presently enjoying, a poncho will do for going outside. I sewed this one myself. Because of the colouring (black, camel, grey) it matches with many outfits.

DIGITAL CAMERA
Sneakers / Sneakers: Gabor by Zalando
Veröffentlicht in Fashion

SOMMERGEFÜHL BEWAHREN / MAINTAINING SUMMER FEELING

Jetzt gibt es keinen Zweifel mehr, dass die warme Jahreszeit vorüber ist. Im Schrank werden die Sommersachen nach hinten geräumt. Alle? Nein! Einiges lässt sich auch jetzt noch tragen. So bewahre ich mir wenig Sommergefühl.

There is no doubt that the warm time of year is gone. Summer-clothes are put to the other end of the wardrobe. All of them? No! A thing or two can be still worn. So I maintain a bit of a summer-feeling.

DSC_0081DSC_0127

Der Jerseyrock aus dem Beitrag Im Sommer genäht wird mit einem naturweißen Pullover, einem Loopschal und beigen Boots herbsttauglich. Mit einem Poncho darüber kann es auch nach draußen gehen. Oder mit Rollkragenpulli und Lederjacke. / My jersey-skirt from the post Sewed last summer gets ready for autumn with an off-white jumper, a loop and beige boots. I add a poncho for outdoors. Or I wear a roller-neck jumper and a leather jacket with it.

DSC_0063 DSC_0076

Den Jeansrock habe ich mir vor etwa 2 Jahren genäht und auch im vergangenen Sommer wieder gern getragen. Mit Streifenpulli, Trenchjacke und Boots kann ich ihn an wärmeren Tagen auch jetzt noch anziehen. / I made this skirt about 2 years ago and it was one of my summer favourites again. I can still wear it on warmer days with a striped jumper, a trench-jacket and boots.

DSC_0109 DSC_0105

Kleid / Dress: Vila by Zalando

Diese Kleid kann ich sowohl im Sommer als auch bei kühleren Temperaturen tragen, indem ich eine Strumpfhose und eine Walkjacke ergänze. / I can wear this dress in summer as well as on colder days of year, when I add tights and a jacket of milled wool.

Das waren nur 3 Beispiele für viele andere Kleidungsstücke, die auch jetzt noch zum Einsatz kommen.

These were only 3 examples for many more clothes that can still be used in autumn.