VINTAGE VIBES WITH CAMERA BAG

dsc_1973

Neulich habe ich in einem Modemagazin interessante Taschen gesehen, die an eine Kameratasche erinnern. Und ich dachte: So eine habe ich doch auch noch! Auf dem Dachboden habe ich sie dann auch sorgfältig in einem Schuhkarton verpackt gefunden. Ich war so froh, dass ich sie aufbewahrt hatte!!! Ich habe mir die Tasche 1993 (!) gekauft und bei meiner standesamtlichen Hochzeit getragen. Sie war auch damals schon ein ausgefallenes Modell (deshalb habe ich sie ja auch gewollt) und ist es wohl heute immer noch.

Ich trage zu der Tasche einen Pulli mit Trompetenärmeln (Mango) und einen Midirock aus einen Tweedstoff. Die passenden Vintage-Booties hatte ich auch noch im Schrank. Ja, es ist schon von Vorteil, wenn man einen begehbaren Kleiderschrank mit viel Stauraum hat! Da kann man dem ein oder anderen Vintage-Schätzchen Asyl  gewähren, bis man es wieder zu neuem Leben erweckt. Wie findet ihr meinen Vintagelook?

The other day I saw some interesting bags in a fashion magazine, that reminded me of camera bags. And I thought: I´ve still got one like these; too! I found it in the attic, carefully wrapped in a shoe box. Guess how happy I was having stored it!!! I bought this bag in 1993 (!) for my civil wedding. Even then it was a very special item (that´s why I wanted it) and it still is, I think.

I´m wearing a light sweater with bell-sleeves (Mango) and a midi-skirt of tweed with the bag. I also had the matching vintage booties in my closet. It really is an advantage to own a walk-in-closet with a bit of capacity! There you can give asylum to one or the other vintage darling until it is brought back to life again. How do you like my vintage look? 

dsc_1960dsc_1977dsc_1970dsc_1971dsc_1972dsc_1973

Ich freue mich auf euer Feedback! / I´m happy about your feedback!

Posted on LOOKBOOK

VINTAGE-SCHÄTZCHEN TWEEDHOSE / VINTAGE DARLING TWEED PANTS

Vor ein paar Monaten war ich drauf und dran, meine weite Tweedhose, die ich schon sehr lange habe, in die Kleidersammlung zu geben. Ich fand die Beine so unmodern weit. Ich hab´s nicht getan und bin jetzt sehr froh darüber. Mittlerweile sind Tweedhosen mit weiten Beinen wieder der Hit und ich kann gar nicht verstehen, dass ich sie mal loswerden wollte.

Ich trage sie hier mit Rolli und camelfarbenem Mantel (alles Vintage) .

A couple of months ago I was about to get rid of my tweed flare pants, which I have had for quite a while. These wide legs seemed to me so old-fashioned. I kept them and I´m very happy about that now. Flared tweed pants are very much in fashion again and I can´t understand that I once wanted to give them away.

I´m wearing it with a turtleneck and a camel coat (all vintage).

DSC_0189